江阴日语等级考培训-日语N1培训班
我们经常听说N1不是学习日语的终点而是学习日语的起点,其实这句话说的并不无道理GgJ。N1的取得只是证明自己具备了日语的能力,但是想要成为一名翻译同样也是需要考取证件的。在日本并没有专门的翻译资格水平的考试,但是却有各个翻译协会的资格考试,成为一名翻译,并没有硬性的要求必须有一个证书证明自己的翻译能力,但是这项资格的获得,却能够更有利的向对方证明自己的翻译水平。
在我国则是有翻译专业资格水平考试(CATTI),它为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外放开和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。翻译资格考试一般在每年的5月进行,日语的资格考试每年只举办一次。有兴趣的同学可以登录网站进行报名和了解哦~
随着中日之间贸易、文化的交流,需要日语翻译的机会也逐渐变多jMjf。职业翻译这条路需要自身持之以恒不断学习,最后预祝各位选择这条路的同学可以顺利地走上这条大道。
备战能力考的注意,N1中这些表示“禁止”文法,你都认识几个?
「~べからず」
表示禁止,译为“禁止…”“不要…”。常用于句尾,属于比较书面、生硬的用法,常用在告示牌或标语中。
接续:动词终止形+べからず
用例:
危険きけん!工事こうじ中ちゅうにつき、立たちいるべからず。/危险!施工中请勿进入来源www.xbaixing.com。
「~べからざる~」
属于文言表达,只能用于修饰名词,不能用于句末。表示不许可,或者不可能,译为“…是不该…的…”或“…是不可或缺的…”
接续:动词终止形+べからざる+名词
用例:
水みずは人ひとにとって欠かくべからざるものです。/对于人类来说,水是不可或缺的东西。
「~まじき」
表示从对象所处的身份或地位来看,不应该做某事,可译为“作为…不该…”。常用「あるまじき」来表示“不该有”,属于书面语,比较生硬小.百.姓.网。
接续:动词终止形(サ变动词可用「する」或「す」)+まじき
名词+に+あるまじき+名词
「~言わずもがな」
表示“不该说…”“…不说为妙”。可以用于句末,也可以用作定语。相当于「言わないほうがいい」。
接续:名词+は+言わずもがな/言わずもがな+の+名词
用例:
言いわずもがなのことを言いって後悔こうかいした。/因为说了不该说的话而后悔小 百 姓 网。
「~ものではない」
译为“不该…”“不能…”,可以用于负面评价,也可以用于忠告。口语中可以用作「もんじゃない」。
接续:动词终止形/た型+ものではない
用例:
人ひとの噂うわさを軽かるく言いうものではありません。/不能随意传别人的谣言。

